ПЕ- (изменения от 20.09.2024)
певец
певучий - lindelea, lindea (мелодичный) (QL:54)
педагог
пейзаж
пелена - span (то, что покрывает, скрывает) (PE17:184)
- wathar (пелена, завеса, чадра) (VT42/09)
пеленать - lapa- (обертывать, бинтовать, обвивать) (QL:51)
Пеленнор - Thurendor (тиндаринское Пеленнор)
пена -
пенек -
- ceg (острый, обломанный) (UT:282)
пение
пение на рассвете - lindórea (особенно о птицах) (QL:54)
пенис - vie (teors, penis) (PE13:162)
- puntеl (пенис, именно для занятия сексом) (QL:75)
пенистый - winwe (искрящийся, игристый) (QL:104)
пение
пение на рассвете - lindórea (пение на рассвете (особенно птиц)) (QL:54)
пепел - littë (от корня lit, по аналогии с тиндаринским lith)
первенец - Minyon (первенец, одно из имен Фэанаро) (MR:87)
первичная субстанция - erma (материя, из которой творилась Эа) (NM)
первичный - setta, setya (первый, начальный, ранний) (Ety/VT46:13)
первозданный
первозданный хаос - sunqe (пропасть, бездна, пучина, первозданный хаос) (QL:87)
первоклассный - maira (замечательный, превосходный, драгоценный, великолепный, возвышенный) (PE17:163;172)
первоначально
первоначальный - enna (первый, изначальный - бывший первым, бывший раньше) (Ety/VT45:12)
первоисточник - quelume (QL:76)
первопричина - quelume (QL:76)
первопричинный - yesta (первый, первопричинный, то, с чего началось) (Ety/ESE/ESET)
первый - minya (первый (числительное); выдающийся, известный) (Ety/MINI)
- inga (первый, передовой, главный) (Ety/ING)
- enna (первый, изначальный - бывший первым, бывший раньше) (Ety/VT45:12)
- setta, setya (первый, начальный, ранний) (Ety/VT46:13)
- yesta (первый, первопричинныйто, с чего началось) (Ety/ESE/ESET)
первый день года - Yestarë (первый день года, "начальный день") (Appendix D, PE17:120)
перебинтовывать - lapa- (обертывать, бинтовать, обвивать) (QL:51)
перебирать - thilt- (тщательно рассматривать) (QL:84)
- toсo- (проверять что-то наощупь) (QL:94)
перебирать струны - tanga ✧ PE22/103
перебираться - tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
- lev- (перемещаться) (PE16:132)
перебраниться - nara- (QL:64)
перевернутый - nuquerna (LotR:1123)
перевести - lev- (перемещать) (PE16:132)
- lambelanga- (перевести с одного языка на другой)
перевешивать - talta- (быть весомее или тяжелее чего-то) (QL:88)
перевод - lambelanga (от "язык" и "пересечение, брод")
переводить (перемещать) - tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
- lev- (перемещать) (PE16:132)
перевозить - tala- (QL:88)
- tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
переворот
перевязка - hempa (скорее при переломе или типа того: полоса, лента, связка, соединение) (QL:40)
перевязывать - lim- (связывать во всех смыслах: сковывать, накладывать обязательства, или обвязывать) (QL:54)
переговоры
перед - etta (VT49:12)
- pó, opo, pono, poto- (прежде, перед, спереди -только о месте!!) (VT49:12, 32, VT44:36)
- nóvo (прежде, перед, до) (PE15:35)
перед которым - etta, potai (VT49:12) (VT49:12)
передавать - tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
- tulya- (отправлять) (PE14:58)
- lelta-, lenta- (посылать) (VT47:21, 22)
- racta- (протягивать, дотягиваться) (LT2:335)
передача
передвигать - tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
передвигаться - men- (PE22:103)
- lic- (применяется в первую очередь к жидкому или полужидкому веществу; передвигаться незаметно, плавно) (NM)
передвижение
переделать
перелетная стая ласточек - lintuilindórea (QL:53)
переплетение нитей в ткани - lanya- (от корня "делать длинным") (Ety/LAN)
представление -
представление себе чего-то - tenna (мысль, представление, идея) (PE 19:97)
перебирать - silt- (тщательно рассматривать) (QL:84), (PE14:58)
переворачиваемый - potsina (обращаемый назад) (QL:75)
передвигать - lev- (PE16:132)
передвинуть - lev- (PE16:132)
передний - inga (первый, передовой, главный) (Ety/ING)
передовой - inga (первый, передовой, главный) (Ety/ING)
передумать - inwis (изменить мнение, взгляд, намерение) (PE17:191)
передышка - сaitoile (отдых лежа) (QL:46)
переезд
переезжать - lev- (перемещаться) (PE16:132)
пережевывать (жевать) - tyuku-, tyukta- (QL:50)
переживать
пережитое - ndiéra, ndienda (позавчерашний - пройденный, конченный, пройденный, прожитый и т.п. от древнего diéra (QL:105))
- yendiéra (позапрошлогодний - в основном в смысле очень давно пережитое, прошедшее, ушедшее) (QL:105)
перезагрузка
перекладывать - tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
- lev- (перемещать) (PE16:132)
перекрывание - pac (конец, завершение, закрытие, запирание) (VT41:6)
перекрывать - holya- (акт закрытия: закрывать, запирать, перекрывать, прекращать) (PE17:98)
перекрытие - pac (конец, завершение, закрытие, запирание) (VT41:6)
- talan, talam-, мн.ч. talami (пол) (TALAM)
перекрытый - pahta (состояние закрытия: замкнутый, закрытый, частный, личный) (PE17:171; VT41:6)
перелечь - cama- (QL:44)
перемежать - virya- , пр.вр. virnë/virinyë (сменять, меняться, чередовать) (PE17:189, 191)
перемена - pir (вращение, поворот) (QL:74)
- varta (изменение) (QL:102)
переменная - virítë
переменять - virya- , пр.вр. virnë/virinyë (сменять, меняться, чередовать) (PE17:189, 191)
- ahya- (менять) (PM:395)
переменяться - virya- , пр.вр. virnë/virinyë (сменять, меняться, чередовать) (PE17:189, 191)
перемешивать - quir-, пр.вр. quindë (QL:77)
- lev- (перемещать) (PE16:132)
перемещение
перемещать - rúma- (особенно большие и тяжелые вещи) (MC:222)
- men- (PE22:103)
- tulu- (LT1A/tulielto; QL:95)
- lev- (PE16:132)
перенесший мучения (жалкий, убогий, страдавший) - angayanda (QL:34)
перенос
переносить - tala- (что-то куда-то) (QL:88)
- tulu- (перемещать) (LT1A/tulielto; QL:95)
- сóleta- (быть пассивным) (QL:47)
переноска - tulma (все, на чем можно что-нибудь носить) (LT1A/tulielto; QL:95)
переодевать - ngawa- (фальсифицировать, искажать, маскировать) (PE19:106, LOTR)
переосмысление
переоценить
переписка
переплет -
- span (то, что покрывает, скрывает) (PE17:184)
переплетать - lim- (QL:54) (связывать во всех смыслах: сковывать, накладывать обязательства, или обвязывать) (QL:54)
- lia- (обхватывать) (QL:53)
- were- (ткать, переплетать, плести) (PE17:33)
переплетение ветвей - aldarembina, по аналогии с синдарским galadhremmin(PE17:26)
переполненный - thanga (что-то плотно набитое или упакованное) (Ety/STAG)
перепрыгивать -
- halta- (в длину, как через лужу; перескакивать) (LT1:254)
перепугаться - thos (испытывать сильный страх, почти ужас) (PE17:87)
переработка
переругаться, переругиваться - nara- (QL:64)
перерыв
пересекать реку - tara- (LT2A/Taruithorn)
переселяться - lev- (перемещаться) (PE16:132)
- lenweta- (уходить, отбывать, переселяться) (PE17:51)
пересечение
пересказ - quenta (история, повествование, пересказ) (VT39:16)
пересказывать события - nyar- (NAR2, VT45:36)
перескакивать - halta- (в длину, как через лужу; перепрыгивать) (LT1:254)
- cap-, пр.вр. campë (вверх, как через ступеньку) (QL:45)
пересмотр
пересмотреть
пересохший - loima (QL/056)
- arqua (сухой, безводный, пересохший) (QL:32)
- thisin (пересохший, опаленный, запекшийся) (QL:84)
перессориться- nara- (QL:64)
переставать - hauta- (Ety/KHAW)
- tyel- (переставать, прекращать, стихать) (KYEL)
- сyel- (подходить к концу, переставать, утихнуть) (Ety/KYEL)
пересчитать - trenar- (Ety/NARІ)
перехлестывать - ulu- (лить, хлестать) (LT1A/Ulmo; QL:97)
переход
переходить - men- (PE22:103)
- piri-, пр.вр. pire (вращать, поворачивать) (QL:74)
перечень
перешеек - yacta, yatta (Ety/YAK)
период - luсta (QL:56)
периодически возвращаться - pel- (SA/pel)
периодичность
периферия - malcasta (QL:62)
перо - pelma (писчее) (QL:73)
- quessë (WJ:417)
- qasilla (свисающее) (QL:76)
- pilin (узкое перо, стрелка) (QL:74)
персона
персонаж
персонал - vandil (LT1A/Qalvanda)
персональный - véra, wéra (частный, личный) (PM:340)
перспектива
перст
перфорация - assa (PE22/021)
песенный - lindea (QL:54)
песня
песок - litse (Ety/LIT)
- ast (нечто крупнозернистое) (Ety/ÁS-AT)
пестрый - -qilna “-pied” (QL:77)
петь - lir- (петь, издавать трель) (Ety/LIR№)
- liri-, lindë- (QL:54), (LT1:258)
- nala- (петь, звенеть) (GL:29)
петля - quint (в ом числе при вязании) (QL:78)
петля (петля при вязании, вышивке, ткачестве) - windele (QL/103-104)
печь (готовить) - masta- (Ety/MBAS)
печаль
печальный - lómëa (омраченный, тайный, сумрачный) (LotR/1131)
- lumba (мрачный, угрюмый, хмурый) (PE17:72)
- nyenya (постоянно недовольный, плачущий, заунывный) (QL:69)
- lemba (печальный, мрачный, унылый, от тинд. dimbā (EtyAC/DEM))
печать
печеный - torina (QL:94)
- torwa (запеченный; коричневый (цвет запеченного хлеба)) (QL:94)
печень - lepsa (QL:52)
печь - toro- “to bake” ✧ QL/094
петлять, сгибаться - loc- (SA:lok)
пешка (piece) - mitta (VT45:81)
пещера - orot (каменная пещера) (QL:71
- rótele (QL:80)
- felco (рукотворная пещера, копь, подземное жилище) (PE17:118)
- felya (пещера, бурение, подземное жилище) (PE17:118)
- rotto (длинная пещера, как тоннель, возможно сквозная) (VT46:12)
пещеристый - asampe(a) (изобилующий пещерами) (QL:30)
- Подпись автора
Я на секунду забыл,
Что чтобы здесь был свет,
Ток должен идти по нам.
БГ.