ЖЖ- - ЖУ- (изменения от 11.10.2025)
жжение
жженый
жжет
живая плоть - sarco (QL:86)
живительный
живица - marc (смола хвойных деревьев) (QL:63)
живность
живо
живое существо - coite (живое существо, животное) (LT1A/Koivië-néni)
живой - vecca (активный) (PE17:190)
- limbe (живой, подвижный) (PE17:18)
- сoirea (живой, оживленный) (QL:48)
- coiva (бодрствующий; живой, живущий) (LT1:257)
живопись
живость
живот - famba (живот, толстое тело) (QL:36)
животная пища - coisimatа (готовая, с мясом) (QL:59)
животное - coite (живое существо, животное) (LT1A/Koivië-néni)
- talar (вьючное животное) (QL:88)
- lama (животное, скотина; единица рогатого скота) (PE14:70)
животный - coisiva (животное, телесное) (QL:48)
животрепещущий
живучесть
живущий - coiva (бодрствующий; живой, живущий) (LT1:257)
жидкий - linqea (QL:54)
жидкий свет - linque (NM)
жидко
жидкость - linque (блестящая, яркая, прозрачная жидкость - о росе или о мелком дожде при солнечном свете) (NM)
жидкость из пульверизатора - timpa, timpine (пульверизатор, брызги, спрей, брызги) (QL:92)
жизнедеятельный - coiva (бодрствующий; живой, живущий) (LT1:257)
жизненная сила - Tuor (буйная и жизнерадостная сила тела и разума) (Ety/GOR; Ety/TUG)
жизнестойкий - norna (твердый, крепкий, прочный, стойкий) (WJ:413, PE17:106)
жизнь - coire (LT1A/Koivië-néni; QL:48)
- vehtë (как процесс, как "место" обитания) (PE17:189)
жила
жила провода - lanya (нечто длинное и протяженное) (PE17:60)
жилет
жилец
жилище - coa (жилье) (PE17:107)
- mar, marda (фактическое место обитания, как здание, так и пещеры, рощи, пр) (MR:385)
жилище за звездами - iluin(do) (QL:42)
жилой дом - martan, martaman, мн.ч. martamni (жилой дом) (PE17:107)
- tham (чертог, зал) (Ety/STAB)
жилье - mar, marda (фактическое место обитания, как здание, так и пещеры, рощи, пр) (MR:385)
жир - lar (VT45:26)
- mange (QL:62)
- pyúva (жир, навар, полнота, тучность) (QL:74)
- fava (животный жир, в т.ч. у разумных) (QL:36)
- larma (животный жир как вещество) (EtyAC/LAR)
- laru (жир, сало, смазочное вещество) (QL:51)
жиреть - piute- (процветать, преуспевать, пышно расти, тучнеть) (QL:74)
жирность - píwe (жирность, плодородие, хорошесть, сочность, сдобность) (QL:74)
- lar (обилие, плодородие, сочность, сдобность, наваристость, жирность - и все, как результат благословения) (EtyAC/LAR)
жирный - lárëa (тучный, богатый с оттенком благословения, давшего это изобилие) (VT45:26)
- tyúca (толстый, густой, жирный, плотный) (QL:50), Ety/TIW)
- pingwa (в положительном смысле: тучный, упитанный, откормленный; богатый, плодородный, обильный) (QL:74)
- piule (жирный в отрицательном смысле: толстый, сальный, перекормленный; избалованный) (QL:74)
житель
жить - cuita- (пробудиться, родиться и жить) (PE22:156)
- coita- (PE 22:103)
- oia- (жить день за днем) (PE 22:125)
- manda- (жить, пребывать, обитать) (QL:60)
жить в доме - martam- (PE17:107)
жребий - ambar (судьба, жребий) (PE13/137)
- lanc (шанс, отбор, жребий) (GL:52)
- mandë, manar (судьба, рок, окончательный конец, участь, жребий, удача, конечное блаженство) (MANAD, VT45:32)
- amarto (судьба, фатум, участь, рок, удел, жребий) (LT2:348)
- engetor (судьба, срок, жребий, случай, удача, везение) (ENGE(TOR), QL:35)
- umbar (судьба, рок, проклятье, бич) (PE17:66)
- marto, marta (удача, фортуна, доля, судьба) (LT2:348), (VT45:33, VT46:13)
- lanqa (счастливый) (QL:055)
жужжание
жук
жулик
журнал
журналистика
журчание - qirqirinda (QL:78)
журчать
жуть
жухлый - il(l)oite (высохший, сморщенный, жухлый)(QL:41)
жухнуть - il(l)oite- (увядать, засыхать, жухнуть) (QL:41)
- Подпись автора
Я на секунду забыл,
Что чтобы здесь был свет,
Ток должен идти по нам.
БГ.